学习

农业+生活方式

Fresh Fixins - 烤乔治亚黑鲈鱼 and Braised Beef


Posted on March 12, 2024 4:18 PM


“I built my career on working with local farmers. It’s a way of connecting to my heritage. It’s important for young chefs interested in the hospitality industry to visit farmers, study their process and have a better understanding for preventing food waste,他说. “There are a world of people who work hard every day to make sure we have all our favorite dishes on the table every night. We need to do all we can to embrace local farmers.” explains Chef Daryl Shular of FarmED Kitchen and Bar. 他的7,000-square-foot space offers a first-class dining experience that places guests in the heart of the operation, with a view into the open kitchen and culinary test lab. Here are just a few of his creations . 

烤乔治亚黑鲈鱼, Fennel-Cucumber卷心菜沙拉 and 焦番茄汤

烤乔治亚黑鲈鱼

2 whole black bass filets, skin-on

2盎司橄榄油

两茶匙粗盐

1茶匙黑胡椒

1个柠檬,切片

1 teaspoon crushed red pepper flakes

四根百里香枝

预热烤箱至375度. Place the whole bass filets onto a backing sheet. Drizzle with olive oil and season with salt and pepper. Place the sliced lemons on top of the fish, sprinkle with red pepper flakes and place thyme sprigs on top. Place fish into the oven and allow it to cook for about 15 minutes, or until thoroughly cooked. Once fish is cooked, carefully remove from oven and serve hot. Serve with Fennel-Cucumber卷心菜沙拉 and 焦番茄汤.

 

Fennel-Cucumber卷心菜沙拉

1个新鲜的茴香球,切片

1根黄瓜,切片

8个圣女果,对半

两瓣新鲜大蒜, sliced

1个柠檬,去皮并榨汁

2盎司橄榄油

一茶匙粗盐

Pinch of ground black pepper

2片罗勒叶

豌豆芽装饰

In a clean bowl, place all the ingredients together and toss evenly until well incorporated. 根据需要调整调味料. Serve with 烤乔治亚黑鲈鱼 and 焦番茄汤.

 

焦番茄汤

6 Roma tomatoes, halved and charred

半杯白葡萄酒

1个柠檬,切成两半,榨汁

1盎司蜂蜜 

2 ounces fresh fennel bulb, sliced

两瓣新鲜大蒜

2茶匙粗盐

1茶匙黑胡椒

2盎司橄榄油

1 teaspoon crushed red pepper flakes

用一个中等大小的锅 over moderate heat, place the charred and roasted tomatoes and white wine. Allow to cook for 3 to 5 minutes. Add the lemon juice, honey, fennel and garlic. Season with salt and pepper. Allow mixture to continue to cook over medium heat until mixture has slightly thickened. Once mixture is thick, add olive oil and crushed red pepper flakes. Mixture should be slightly thick with a broth consistency.

红烧牛肉排骨 with Mac-n-Cheese and Yellow Pepper-Bourbon Barbecue Sauce

红烧牛肉排骨

一磅牛排骨

2 teaspoons course 粗盐

1 teaspoon ground black pepper

1盎司橄榄油

2盎司番茄酱

1个黄洋葱,切分

2根芹菜梗,切碎

1根胡萝卜,切碎

1杯红酒

2杯牛肉高汤

两片月桂叶

四根百里香枝

2枝迷迭香

1 teaspoon crushed red pepper flakes

Preheat oven to 325 degrees. Preheat a medium size pot over moderate heat for 2 to 3 minutes.

Meanwhile, season the beef short ribs with 粗盐 and black pepper. 等锅热了, add olive oil and carefully place seasoned beef into pan and sear on both sides until golden brown. Once the beef is seared, carefully remove from hot pan and place onto a cold plate.

下一个, add tomato paste to the hot oil and carefully stir until evenly incorporated. Add onion, celery and carrot and cook until slightly tender. Once vegetables are cooked, add red wine and allow to cook for an additional 2 to 3 minutes. Add the beef stock, bay leaves, thyme, rosemary and crushed red pepper flakes.

一旦混合物混合, carefully place the pre-seared beef short ribs into the broth, cover with a lid or aluminum foil and place in the oven at 325 degrees and allow to cook for 2 to 3 hours, 或者直到叉子变软. Once meat is cooked, carefully remove from the pan. Strain the liquid from the vegetables and reduce until it reaches sauce consistency.

服务, carefully pull the beef and use it to top the precooked Mac-n-Cheese and serve with Yellow Pepper-Bourbon Barbecue Sauce, chives and grated aged cheddar.

Mac-n-Cheese

2杯肘部意面

4杯水

一茶匙粗盐

2杯全脂牛奶

2杯浓奶油

2个全鸡蛋

一茶匙粗盐

2茶匙黑胡椒

2盎司塔巴斯科辣酱

一杯磨碎的陈年切达干酪 

半杯美式奶酪

一杯乳清干酪

半杯帕尔马干酪

2盎司橄榄油

预热烤箱至350度. Place 4 cups of water into a medium size pot and bring water to a boil over moderate heat. Once water comes to a boil, add the elbow pasta and 粗盐 and cook until pasta is tender. Once pasta is cooked, carefully remove it from the hot water and place into a clean bowl. Note: Do not run cold water over the hot pasta.

Into the clean bowl with pasta, 加入牛奶, 奶油, 鸡蛋, 粗盐, 黑胡椒和塔巴斯科辣酱. Carefully mix until evenly incorporated. Add all four cheeses and olive oil, mix until evenly distributed. Carefully pour the mixture into a greased baking pan and place in the oven at 350 degrees for 30 to 40 minutes or until fully cooked and golden brown. Remove from oven and serve warm with 红烧牛肉排骨 and Yellow Pepper-Bourbon Barbecue Sauce.

 

Yellow Pepper-Bourbon Barbecue Sauce 

4盎司波旁威士忌 

4  yellow peppers, roasted and pureed

一杯苹果醋

一杯砂糖

一杯蜂蜜

2盎司黄芥末

1盎司番茄酱

1盎司伍斯特酱

1盎司塔巴斯科辣酱

一茶匙粗盐

1茶匙香菜

2瓣大蒜

1个洋葱,切丁

用一个中等大小的锅, add bourbon and allow to cook until alcohol has flamed out and has reduced by half in volume. 下一个, add the remaining ingredients and bring mixture to a slight boil then reduce heat to a simmer and allow to cook for 30 minutes. Once it’s thoroughly cooked, carefully blend in a food processor or blender until smooth. 一旦混合物变得光滑, return it to the stove and allow to cook until it reaches sauce consistency. 根据需要调整调味料.